¿Tienes una cuenta? identificate: Usuario Contraseña o puedes obtener una gratis.
[ Escribo sobre... ]

AULD LANG SYNE

dom 31 de diciembre, 2006 - 10:19 Estado de ánimo: Alegre
Seguridad de esta entrada: PUBLICO

Seguramente si han mirado una película de habla inglesa que suceda durante el año nuevo habrán escuchado que al sonar las 12, todos cantan una singular melodía. Se trata de Auld Lang Syne.

Auld Lang Syne, pronunciado AWLD lang SYN, es el título de una canción tradicional de amistad en el mundo de habla Inglesa. En el dialecto Escocés, las palabras significan “los días que se han ido”. La letra de la canción por lo regular se le acreditan al famoso poeta Escocés Robert Burns, pero probablemente él la basó en una canción folklórica. La melodía es una versión de una antigua tonada Escocesa.

Para los hispanohablantes, especialmente los mexicanos, su equivalente directo sería como cantar “Las Golondrinas”. La canción me parece muy bonita y contiene un mensaje hermoso.

Pongo aqui a continuación el breve fragmento que se canta y su traducción.

Should auld acquaintance be forgot
And never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
And days o’ lang syne?

Chorus
For auld lang syne, my Dear
For auld lang syne
We’ll tak a cup o kindness yet
For auld lang syne

¿Deberían ser olvidados los viejos amigos
y nunca recordados?
¿Deberían ser olvidados los viejos amigos
y los viejos tiempos?

Coro
Por los viejos tiempos, amigo mío,
por los viejos tiempos.
¡Tomaremos una copa de amabilidad
por los viejos tiempos!

Feliz Año Nuevo para todos.



[ Enlace | Un miserable comentario :( ] del.icio.us del.icio.us Estrella este post ***** Música

Han escrito 1 comentarios de «AULD LANG SYNE»

foto gipy
Domingo 31 de diciembre, 2006 12:14.

Hoy no quiero pensar nada. Solo te amo.
Un beso grande.
Que tengas un buen año.

Si usted tiene una cuenta en ymipollo.com, identifíquese:
Usuario: Password: (recordar identificación en este blog)
Escriba su comentario:
Por favor escriba respecto al post, procure revisar su ortografía. Si su comentario no es respecto al tema, por favor no lo haga.

Usted escribirá este mensaje como:
Es posible que su comentario no aparezca de forma inmediata (o que nunca aparezca) eso depende de la decisión del autor de este blog.

suscribirse a este post.

RSS
Blog | Comentarios